1. Don’t count your chickens before they are hatched. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 2. When in Rome do as the Romans do. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 3. Prevention is better than cure. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 4. Make hay while the sun shines. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 5. It never rains but it pours. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 6. Too many cooks spoil the broth. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 7. Actions speak louder than words. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 8. Beauty is only skin deep. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 9. All’s well that ends well. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy 10. All that glitters is not gold. Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one Kuj żelazo póki gorące Lepiej zapobiegać niż leczyć Liczą się czyny, a nie słowa Nie dziel skóry na niedźwiedziu Nie wszystko złoto, co się świeci Nieszczęścia chodzą parami Piękno rzecz nietrwała Wszystko dobrze, co się dobrze kończy